Версия для слабовидящих

75-73-94

г. Тамбов,

ул. Астраханская, 2а

tmt@tmt-tambov.ru




КОМУ ОНА НУЖНА, ЭТА КОРОВА?

Вот и подоспела пора новых премьер. 6, 7 и 27 февраля Тамбовский молодёжный театр порадует зрителей премьерой спектакля по пьесе литовского драматурга Саулюса Шальтяниса «Брысь, костлявая, брысь!». Поставила эту пьесу, весьма оригинально прочитав её и обозначив как «притча о родном доме», режиссёр Наталья Белякова, человек тамбовскому зрителю хорошо знакомый, режиссёр неожиданный и вдумчивый, точно просчитывающий результат своей работы. В Тамбовском молодёжном театре в 2011 году Наталья Витальевна уже ставила спектакль «Кукушата» – трагическую историю о детях репрессированных родителей, оказавшихся во время Великой Отечественной войны воспитанниками интерната закрытого типа. Все герои спектакля – мальчики и девочки носят фамилию Кукушкины. Полная трагизма и детской непосредственности история до сих пор волнует тамбовского зрителя. На всех прошедших спектаклях – аншлаги. Сегодня мы попросили режиссёра Наталью Витальевну Белякову поделиться своими мыслями о проделанной серьёзной творческой работе.

 

Режиссёр Наталья Белякова:

– Спектакль поставлен по пьесе «Брысь, смерть, брысь!» литовского писателя Саулюса Шальтяниса. В основу драматургического текста положена его повесть «Ореховый хлеб». Прошло, как минимум, лет сорок со времени её создания, выхода фильма с одноимённым названием, известной театральной постановкой режиссера Бориса Морозова в театре имени Станиславского в Москве.

Сегодня внутренние связи между людьми, даже близкими, редкая ценность. Мир человека, где ему хорошо, свободно и безопасно – это там, где его любят. Если из дома, который в детстве для него и был этим самым миром, молодой человек уносит ощущение добра и радости, значит, есть шанс быть счастливым, а не изгоем.

Как пахнет «Ореховый хлеб» можно почувствовать только на рассвете жизни. Кто способен накормить «ореховым хлебом» другого и принять кусочек его с благодарностью, тот станет сильным, настоящим человеком.

Это метафора, каких в литовской литературе и сценическом искусстве много, несмотря на скупость эмоций и немногословность языка, знаковость, жанровая особенность притчи о родном доме, о детстве позволяют космически расширить масштаб простейшей истории ребёнка, уходящего во взрослую жизнь, сотканную из мозаики самых ярких впечатлений – и горьких, и радостных – о матери, о корове, о первом поцелуе.

Спектакль ТМТ «Брысь, костлявая, брысь!» совсем даже не детский утренник, несмотря на провокационное, но колючее и цепляющее название. Есть надежда, что у родителей и их детей школьного возраста, а также педагогических наставников, он будет вызывать не только зрелищный интерес, но и встречное движение души к взаимному пониманию и бережному отношению.

Вся интрига в этой истории закручена вокруг «коровы». Откуда эта корова, зачем она нужна главному герою – Андрюсу Шатасу, можно узнать, только участвуя в его памятных путешествиях. На сцене – калейдоскоп разных событий, впечатлений, словно цветные стеклышки они вдруг позволяют увидеть солнечный свет вместо чёрного кота на крыше, который, кстати, тоже символ.

В постановке много музыкальных, танцевальных и цирковых фрагментов. Занята практически вся актёрская труппа театра. Поэтому кроме драматических эпизодов актёры ежедневно репетируют хореографические номера с Еленой Дюковой и цирковую буффонаду с Константином Карчевским.

Драматургический материал обманчиво прост и представляется наивным в XXI веке. Но тем более он современен и ставит ответственную задачу перед создателями новой версии – через простейшую, знакомую всем по жизни ситуацию любви и предательства, корысти и самопожертвования, известную и ностальгическую музыкальную канву передать особенность детского восприятии, ранимость и трепет. И подобно психотерапевту, он же волшебник, он же парикмахер маленького городка (в исполнении артиста Д. Чербаева) помочь мальчику (артист П. Шишлянников) пережить все заново, чтобы освободиться от обиды, горечи и весело сказать:
– Брысь, костлявая! Я теперь сильный, я снова люблю!